PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Koa Pupperl


Cheeny
10.07.2017, 22:32
XXXXXXXXXXX wegen geplanter Veröffentlichung

Sidgrani
18.07.2017, 09:50
Hei Liara Madl,

schade, dass dein Gedicht bisher noch keinen Kommentar erhalten hat.
Es ist originell und witzig. was du da zam geschrieben hast. Da bekommt ein Mannsbild so richtig die Leviten gelesen. Wenn du das Gedicht auch noch in Hochdeutsch einstellen würdest, fände es bestimmt mehr Beachtung. Aber vielleicht wirkt es auch nur in Mundart so wie es soll.

Gefällt mir gut, auch wenn ich es ganz langsam und aufmerksam lesen musste. :)

Liebe Grüße
Sid

Cheeny
18.07.2017, 11:42
hei, glei no amoi, liaba sidgrani,

übersetzt kommt es nicht gut, da fällt der humor raus, aber wenn jemand einzelne worte oder stellen übersetzt haben möchte. immer gerne.

i dank da recht schee, füa deine nettn worte
und a füa dei lob

liabe griaß dia
s'madl