Gedichte-Eiland

Gedichte-Eiland (http://www.gedichte-eiland.de/index.php)
-   Liebesträume (http://www.gedichte-eiland.de/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Shakespeare Sonett 66 - Übertragung (http://www.gedichte-eiland.de/showthread.php?t=15766)

Thomas 15.09.2016 11:53

Shakespeare Sonett 66 - Übertragung
 
Shakespeare Sonett 66 - Übertragung

Das alles leid, ersehn ich Grabesruh;
so seht, wie das Verdienst an Wert verliert
und kleine Nullen zählen und Getu'
und Ehrsucht sich beschämend inszeniert
und man den reinen Glauben unterdrückt
und Frauenwürde Lust zum Opfer fällt
und Perfektion verfälscht wird und zerstückt
und hinkend Macht der Tatkraft Beinchen stellt
und man der Kunst das freie Wort verneint
und Dummheit sich als Wissenschaft geriert
und Wahrheit nur noch dumme Einfalt scheint
und Übel über Gutes triumphiert:
____Dies alles leid, gäb ich mein Leben her
____wenn nicht die Liebste dann alleine wär.



SONNET 66 - Original

Tir'd with all these, for restful death I cry,
As, to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimm'd in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And guilded honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgraced,
And strength by limping sway disabled,
And art made tongue-tied by authority,
And folly (doctor-like) controlling skill,
And simple truth miscall'd simplicity,
And captive good attending captain ill:
____Tired with all these, from these would I be gone,
____Save that, to die, I leave my love alone.

Erich Kykal 15.09.2016 17:18

Hi Thomas!

Köstlich übertragen! :D Es gibt immer eine Ausrede, um "vernünftig" zu sein - und keine könnte schöner sein als die Liebe! ;)

Sehr gern gelesen! Du scheinst echt ein Händchen zu haben für solche Übertragungen - das ist höchstes lyrisches Niveau! :):Blume:

LG, eKy

Dana 15.09.2016 17:26

Lieber Thomas,

eine wunderbare Übersetzung, der es an nichts fehlt.:Blume::Blume::Blume:

Diese Selbstlosigkeit, diese Erkenntnis und der unübersehbare und so treffende Humor.

Demnach sind alle Sehenden vorab Liebende.:D

Liebe Grüße
Dana

Thomas 15.09.2016 19:01

Liebe Dana, lieber Erich,

vielen Dank für das Lob, welches ich gerne zum Großen Teil an William weitergeben möchte.

Liebe Grüße
Thomas

juli 16.10.2016 10:58

Hallo Thomas,
 
Die Liebe ist das Größte, was der Mensch erleben darf.:):Blume:

Hinter diesem Gefühl verschwinden der Alltag, die sich wandelnden politischen Gegebenheiten. Das Unvollkommende der Menschen wird aufgewogen durch eine Zuneigung zu einem Anderen und wiegt alles auf!

Ich habe dir ja shon einmal gesagt, das ich kaum Englisch kann. Ich bin auf deine Interpretation angewiesen. Was ich hier lese, bringt mir das "Shakespeare Sonett 66" näher, und ich erkenne die Weisheit und Leidenschaft des verstorben Dichters.

Die Idee finde ich super.;)

Wunderschön!:Blume::)

Liebe Grüße sy

:Blume::Blume::Blume:

Thomas 17.10.2016 11:24

Liebe syranie,

was du sagst freut mich sehr, denn ich habe vielleicht ein Wenig von Shakespeares schönem Werk ins Deutsche bringen können.

Liebe Grüße
Thomas


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 13:57 Uhr.

Powered by vBulletin® (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

http://www.gedichte-eiland.de

Dana und Falderwald

Impressum: Ralf Dewald, Möllner Str. 14, 23909 Ratzeburg