Thema: Nebel
Einzelnen Beitrag anzeigen
Alt 29.01.2010, 07:22   #5
a.c.larin
Erfahrener Eiland-Dichter
 
Registriert seit: 14.03.2009
Ort: wien
Beiträge: 4.893
Standard

hallo falderwald,

du bist ja gründlich in die österreichische mundart eingetaucht!
dass du die "krahna" gleich richtig verstanden hast, spricht jedenfalls dafür.
ich finde gerade dieses wort unglaublich lautmalerisch - für mich unterstreicht es noch die düstere stimmung, die von diesen vögeln ausgeht....

danke für die "aussdrucksstarke" stimme! ( da ich einen "sprechberuf" habe, ist das wohl das kapital, von dem ich lebe...)

eine vollständige "übersetzung" des gedichts findest du übrigens im faden "fremdsprachen und mundarten. ( hab sie dort für medusa eingestgellt)

aber nun erklär mir mal du etwas: was heißt eigentlich "beömmelt"?
da denkt man immer, man spricht die gleiche sprache......

lg, larin
a.c.larin ist offline   Mit Zitat antworten