Gedichte-Eiland

Gedichte-Eiland (http://www.gedichte-eiland.de/index.php)
-   Ausflug in die Natur (http://www.gedichte-eiland.de/forumdisplay.php?f=11)
-   -   Der Löwe (http://www.gedichte-eiland.de/showthread.php?t=12284)

AAAAAZ 10.08.2014 09:23

Der Löwe
 
Vom Paradies, man sieht es kaum,
träumt dort ein Löwe unterm Baum.
Er ruht, weil er ja Köng ist,
was manches Tier auch gern vergisst.
So träumt er in der Mittagsruh
vom saftig- frischen, leckren Gnu.

Ein Gepard jagt gepaart mit Glück,
schon ward des Gnus Genick geknickt.
Geknickt war auch der schnelle Jäger
beim Löwenanblick. Wär ja jeder.
Der Löwe hebt zum Gruß die Pranke,
brüllt, es hört sich an wie ,,Danke".

So isst man, wenn man König ist
und den gedeckten Tisch genießt.
Die Löwin müht sich um die Plagen,
er träumt weiter und lässt jagen.
Doch fehlt zum Paradies allein
ihm das Bewusstsein für sein Sein.

Chavali 25.08.2014 15:58

Hallo AZ,

noch kein Kommentar, das wollen wir jetzt ändern ;)
Wie man sehen kann, haben deine Texte (fast) immer eine leicht doppeldeutige Nuance.

Deshalb bin ich mir nicht sicher, ob diese Schreibweise gewollt ist oder einfach
nur Tipp- bzw. Rechtschreibfehler:
Zitat:

Er ruht, weil er ja Köng ist,
was manches Tier auch gern vergießt.
Zitat:

Ein Gepard jagt gepart mit Glück,
Zitat:

So ißt man, wenn man König ist
:D;):D

Ansonsten ein interessantes Stück, das wie ein Gleichnis wirkt.
Die Starke kann sich alles erlauben und wird noch hofiert.
Am Ende aber verliert er, weil seine Arroganz ihm irgendwann das Genick brechen wird...oder so...:o

Gern besenft!
LG Chavali



AAAAAZ 25.08.2014 23:41

Hallo Chavali,

schön, das dich meine orthographischen Unzulänglichkeiten und Schwächen nicht brüskieren. ,,Vergießt und gepart" ist in dem Zusammenhang blanker Unsinn bzw. falsch. Da habe ich mich glattweg vergesst und vertahn.
Habe es berichtigt.
Ein König isst, im Sinne von speisen, der frisst nicht. Das passt dann schon.
Der Tenor des Gedichtes sollte nicht auf die Arroganz, sondern auf die Unfähigkeit durch fehlendes Bewusstseins abzielen.
In der Übersetzung der Metapher- Sprache und übertragen auf den Menschen könnte es bedeuten: :
Manche behaupten, wir leben bereits im Paradies, und wissen es nur nicht.
Wir bekommen die Liebe, alleine das fehlende Gespür dafür lässt uns (u.U. jahrelang) leiden.
Danke für deine hilfreiche Durchsicht. AZ


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 10:02 Uhr.

Powered by vBulletin® (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

http://www.gedichte-eiland.de

Dana und Falderwald

Impressum: Ralf Dewald, Möllner Str. 14, 23909 Ratzeburg