„Bab-Ylon“, in ihren Sprachen, wurde verwirrt.
Da sie, „Tor Gottes“ hieß, was nie vergessen wird.
Derartig zu weit ging ihre Selbsterhöhung,
leicht baubar, Luftschlösser zur Gebet-Erhörung,
doch sie sind schwerer abzureissen, selbst mit mir,
ich schreibe in diesem Elfenbeinturm, dies hier:
„Ich Wortsportort-Lord in „Kalawa“ („Sumpfgebiet“),
mache abgehobenen Wortsport, nicht ein Lied,
mache Ideen und digitalisiere sie,
(der Turm zu Babel war selbsterhöhend Wort, dies sieh´!)
MfG
Cilonsar
(„geistiger“ Vater von „Chi.sys-2.0“) (selbst wenn... „nur“, als: „Parallel-Entwickler“)