la panthère blonde, elle a souri
et apres ca, elle l'oublie...
c'est la vie, cher Wolo. Um metrisch ok zu sein, müsste man mein zweites elle wie Elle sprechen.Macht man ja manchmal bei Chansons auch...
Hoffe, mein Französisch reichte noch...
Dass bei ca ein Häkchen fehlt, weiß ich, macht aber mein PC nicht.

Eine unkonventionelle Art, zwei Sprachen zu mischen und dadurch doch wieder trotz Liebesschmerz ein gewisses Augenzwionkern hervorzurufen.
LG von Agneta