Hi, Faldi!
Mein Latein reicht zwar nicht mehr für eine korrekte Übersetzung, aber aus dem Sinnzusammenhang heraus würde ich mal raten: "So lange ich lebe, hoffe ich." oder so ähnlich.
Okay, "spiro" wusste ich noch, das andere ist hergeleitet. Liege ich richtig?
Das Gleichnis hat sich mir aufgedrängt: Die kahlen Äste des Spätherbstes und die nackten Knochen eines Skeletts. Das Käfigbild der Rippen verstärkt die Ausweglosigkeit des Alterns, des eigenen Vergehens.
Hi, Sy!
Vielen Dank für die freundlichen Worte!
Euch beiden danke ich für die schönen Kommentare!
LG, eKy