Hi Faldi!
Hat dich eine Katze gekratzt!?
Ich kenne deine Aversion gegen diese Tiere, aber so eine Fantasie hat sie noch nie getriggert!
Alle Katzenromantiker werden bei deinen Zeilen gequält aufstöhnen - ein hübschen Stückchen gekonnte Provokation!
Krallig!
S2Z2 - Das "Filetstück" möchte als französiches Wort auf "e" betont sein, nicht auf der ersten Silbe, wie deine Zeile es ihm aufzwingt. Das klingt sehr unnatürlich.
Speck ist nahrungsmitteltechnisch übrigens nicht gleich Fett, wie deine Formulierung nahelegt. Man spricht zwar vom "Winterspeck" und meint Fett, aber das ist gemeinsprachlich. Das Lebensmittel Speck besteht hauptsächlich aus geräuchertem und getrocknetem Fleisch. Im Zusammenhang mit Filet also der falsche Ausdruck, hier müsste eindeutig von Fett die Rede sein, will man die Sprache exakt anwenden.
S2Z3,4 - Bei "Schätzchen" denke ich an eine Person, die Verniedlichungsform scheint das zu suggerieren. Dass ein Gaumenschmaus ein Schätzchen sein kann - oder ein Schatz (worunter man sich eher etwas Materielles, Handfestes vorstellt) - erscheint mir weit hergeholt.
Und "Liebesglück" fiele mir im Zusammenhang mit Geschmacksgenüssen auch nie ein, seien sie auch noch so lukullisch! Das erscheint mir eindeutig als das falsche Wort in diesem Zusammenhang!
S2 würde ich umschreiben, ansonsten nix zu meckern, äh - fauchen!
Schnurrende Grüße, eKy