liebe cyparis,
abgesehen davon , dass ich für "Honi soit, qui mal y pense!"
eine übersetzer bräuchte , sehe ich bei deinen zeilen so eine art biergarten vor mir, in dem getrunken, gelacht und karten gespielt wird - bei ausgelassener stimmung.
könnnte nach einem bild eines französischen malers entstanden sein ( manet? monet?).
da bin ich aber mal neugierig auf die auflösung!
larin
__________________
Cogito dichto sum - ich dichte, also bin ich!
|