Hi, Odi!
In S2Z2 würde ich schreiben: "...der Sinne steter Zwang"
Liest sich obstruktionsfreier, weicher als "stetig" dort.
Letzte Zeile: "...und dann
leg leise Atropos den klammen Faden in die Schere." (Oder so ähnlich - da wäre noch einiges austauschbar)
So liest es sich ebenfalls beruhigter und flüssiger, ohne die wesentliche Aussage letztlich zu ändern. Dein "Atropos'sche Schere" ist ein rechter Zungenbrecher beim Vortrag!
Ansonsten nix zu meckern! Sehr anspruchsvolle Lyrik mit kulturellen Bezügen, sprachlich höchst elaboriert.
Sehr gern gelesen und beklugscheißert!
LG, eKy
__________________
Weis heiter zieht diese Elend Erle Ute - aber Liebe allein lässt sie wachsen.
Wer Gebete spricht, glaubt an Götter - wer aber Gedichte schreibt, glaubt an Menschen!
Ein HAIKU ist ein Medium für alle, die mit langen Sätzen überfordert sind.
Dummheit und Demut befreunden sich selten.
Die Verbrennung von Vordenkern findet auf dem Gescheiterhaufen statt.
Hybris ist ein Symptom der eigenen Begrenztheit.
|