|
Fremdsprachen und Mundarten Wer andere Sprachen und Dialekte beherrscht |
|
Themen-Optionen | Ansicht |
|
15.03.2009, 00:34 | #1 |
Erfahrener Eiland-Dichter
Registriert seit: 17.02.2009
Ort: am Mittelrhein
Beiträge: 224
|
is das etwa latein???
sita usui late in
ista per canis vendi laus amoris pax drux bis goris ventas mei ambi eresa uget firdinas dipris volta uget Was heißt das auf Deutsch? |
15.03.2009, 00:38 | #2 |
gesperrte Senorissima
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.134
|
perplex! sum!
Unum ignis quis vir multum ab audere. Heu! Heu! exklamavit. Meus prohibere!!! * sieht aus wie Latein, ist aber keins. Wenn die Laus am Ohr is(t), pack es drauf, bis es gar ist, wenn das mei ???? saugt, für die Nase ... voll tauget. naja, meine Küchenlateinkenntnisse sind nur rudimentär! Sind aber leckere Spielereien! LG c. Geändert von Leier (15.03.2009 um 00:52 Uhr) |
15.03.2009, 12:39 | #3 |
Erfahrener Eiland-Dichter
Registriert seit: 17.02.2009
Ort: am Mittelrhein
Beiträge: 224
|
Ave, Cyparis!
Bei meinen Sprüchen war was Baierisches mit drin: Wenn die Laus am Ohr is, pack's, druck's (drücke sie), bis's goa' (aus) is. Wenn das Mei ((Maul, Mund, Goschen) am Biere sauget, für die Nas' die Pris' (Schnupftabak) wohl tauget. Dein versus occultus: Ein Feuer-wer-Mann viel vom wagen (riskieren) Wehe! Wehe! rief er aus mein hindern id est: Ein Feuerwehrmann fiel vom Wagen und brüllte: Au, mein Hintern! Ich kenne noch die Variante, dass er ausrief: studium fuga (Eifer, Flucht), also unflätig unbeherrscht reagierte. Caesar equus consilium dürfte allgemein bekannt sein. Ebenso: Liberorum audere est circum placere. Wir haben mal unseren Lateinlehrer ein halbes Jahr genervt mit: Natura est virgo in Hispaniam naturam vitium visum. Das ist tatsächlich ein sinnvoller Satz! Ich hätte den aber nie herausgeknobelt. Vale, pulchra et honesta matrona! Ibiado |
18.03.2009, 18:42 | #4 |
Gesperrt
Registriert seit: 27.02.2009
Ort: Deutsch-Südwest
Beiträge: 187
|
Ich mag Küchenlatein!
|
03.06.2009, 18:28 | #5 |
Gast
Beiträge: n/a
|
Caesar, cum portum plenum esse vidisset, juxta navigavit
|
09.06.2009, 18:33 | #6 |
Erfahrener Eiland-Dichter
Registriert seit: 17.02.2009
Ort: am Mittelrhein
Beiträge: 224
|
Hi, RiffRaff! Das muss ich ins Bairische vermodifizieren:
Wia da Cäsar g'segn hot, dass's Haferl scho voi is, hot a hoit gradnaus daneb'n hi'g'soacht. Ibiado Geändert von Ibiado (09.06.2009 um 18:34 Uhr) |
20.06.2009, 21:57 | #7 |
Erfahrener Eiland-Dichter
Registriert seit: 20.06.2009
Ort: Österreich
Beiträge: 242
|
Kennt ihr auch :
Nullus germanus navigatus solo ? Gruß Lisa |
Lesezeichen |
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|