Gedichte-Eiland  

Zurück   Gedichte-Eiland > Gedichte > Liebesträume

Liebesträume Liebe und Romantik

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
Alt 07.01.2020, 22:01   #1
Thomas
Erfahrener Eiland-Dichter
 
Benutzerbild von Thomas
 
Registriert seit: 24.04.2011
Beiträge: 3.375
Standard Shakespeare Sonett Nr. 18 Übertragung

Shakespeare Sonett Nr. 18

Soll ich dich einem Sommertag vergleichen?
Du bist viel lieblicher und mildrer Art.
Im Mai noch muss dem Eis die Knospe weichen
und kurz nur ist des Sommers Gegenwart.

Sein Himmelsauge brennt zu heiß herunter,
doch oft verdunkelt sich sein goldner Teint,
und alles Schöne geht in Schönheit unter
und muss Natur gehorchend untergehn.

Jedoch dein ewiger Sommer wird bestehen
und deine Schönheit geht dir nie verloren,
du wirst nicht in des Todes Schatten gehen,
im Lied erscheinst du ewig neugeboren.

Solange Menschen atmen, Augen sehen,
so lange lebst du und wirst nicht vergehen.


SONNET 18

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course, untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou ow'st;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st;
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.






__________________
© Ralf Schauerhammer

Alles, was der Dichter uns geben kann, ist seine Individualität. Diese seine Individualität so sehr als möglich zu veredeln, ist sein erstes und wichtigstes Geschäft. Friedrich Schiller

Geändert von Thomas (09.01.2020 um 08:32 Uhr)
Thomas ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 08.01.2020, 00:11   #2
Terrapin
Erfahrener Eiland-Dichter
 
Registriert seit: 27.08.2014
Beiträge: 469
Standard

Ziemlich akkurat übersetzt. mein Respekt. gute Arbeit.

-----------------------------------------------------------------------

Richtig gut.
__________________
Das Leben ist eines der schwierigsten.

Geändert von Falderwald (08.01.2020 um 17:24 Uhr) Grund: Doppelpost zusammengeführt
Terrapin ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 09.01.2020, 08:36   #3
Thomas
Erfahrener Eiland-Dichter
 
Benutzerbild von Thomas
 
Registriert seit: 24.04.2011
Beiträge: 3.375
Standard

Lieber Terrapin,

vielen Dank. Inzwischen habe ich die Zeile "du wächst und blühst wie ewig neugeboren." durch "im Lied erscheinst du ewig neugeboren." ersetzt, weil ich auf diese Weise endlich noch die "lines" mit erwischt habe.

Liebe Grüße
Thomas
__________________
© Ralf Schauerhammer

Alles, was der Dichter uns geben kann, ist seine Individualität. Diese seine Individualität so sehr als möglich zu veredeln, ist sein erstes und wichtigstes Geschäft. Friedrich Schiller
Thomas ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 18.01.2020, 16:52   #4
zoe
Erfahrener Eiland-Dichter
 
Registriert seit: 30.11.2019
Ort: Freiburg im Breisgau
Beiträge: 178
Sommervogel

Ich finde deine Übersetzung auch super gut

LG zoe
zoe ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Shakespeare Sonett 66 - Übertragung Thomas Liebesträume 5 17.10.2016 12:24
Shakespeare Sonett 98 - Übertragung Thomas Liebesträume 4 18.09.2016 13:10
Shakespeare Sonett 100 - Übertragung Thomas Liebesträume 8 15.09.2016 22:50
Shakespeare Sonett 116 Thomas Liebesträume 1 22.10.2014 21:46
Sonett 130 - William Shakespeare Thomas Liebesträume 6 02.03.2013 22:00


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 22:44 Uhr.


Powered by vBulletin® (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

http://www.gedichte-eiland.de

Dana und Falderwald

Impressum: Ralf Dewald, Möllner Str. 14, 23909 Ratzeburg