|
Fremdsprachen und Mundarten Wer andere Sprachen und Dialekte beherrscht |
|
Themen-Optionen | Ansicht |
03.11.2010, 20:40 | #1 |
Erfahrener Eiland-Dichter
|
những người tham
Đại sứ quán nước Cộng hòa Xã hội,
tại Cộng hòa Liên bang Đức Tôi. Không khí trang nghiêm, những người tham, trong đó nhấn mạnh ban trang liên lhâm. ... bei der letzten Zeile hab ich fast geweint - is die nicht schön?
__________________
chorch chorch |
03.11.2010, 21:09 | #2 |
Slawische Seele
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Inselstadt Ratzeburg
Beiträge: 5.637
|
Lieber Hans,
ich habe auch geweint. Metrik perfekt, Reime schön. Liebe Grüße Dana
__________________
Ich kann meine Träume nicht fristlos entlassen,
ich schulde ihnen noch mein Leben. (Frederike Frei) |
03.11.2010, 21:32 | #3 |
Erfahrener Eiland-Dichter
Registriert seit: 14.03.2009
Ort: wien
Beiträge: 4.893
|
lieber hans,
diese herausforderung reizt mich! deshalb wage ich mich an eine übersetzung der letzten zeile: trong đó nhấn : trag (ihn) da hinein mạnh ban trang : (den) mann beim tragen liên lhâm : liegen lassen! (beim letzten vers bin ich mir allerdings nicht ganz sicher. leider bin ich des ostmittelwestkoreanischen doch nicht so ganz mächtig... ) insgesamt aber eine schöne betrachtung des umganges mit betrunkenen personen, fein abgestimmt auf das lokale ambiente! lg, larin |
03.11.2010, 22:25 | #4 |
Lyrische Emotion
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Inselstadt Ratzeburg
Beiträge: 9.912
|
Hallo Hans,
ich schließe mich voll und ganz Danas Meinung an, perfekt, ich hätte das besser nicht hinbekommen. Vor allem die Reime. Die letzte Zeile hat mich wirklich zum Weinen gerührt... Liebe Grüße Bis bald Falderwald
__________________
Oh, dass ich große Laster säh', Verbrechen, blutig kolossal, nur diese satte Tugend nicht und zahlungsfähige Moral. (Heinrich Heine) Für alle meine Texte gilt: © Falderwald --> --> --> --> --> Wichtig: Tipps zur Software |
03.11.2010, 23:51 | #5 |
Erfahrener Eiland-Dichter
|
hey,
euer Lob freut mich ganz besonders, weil ich weiß, dass Eiländer alle kosmopolitisch sind ... und natürlich sollte der Spaß auch nicht zu kurz kommen ... - es gibt einen recht guten online Translator mit über 60 Sprachen (auch polnisch) und da hab ich das Ding (wahllos zusammengestellt aus der hp der vietnamesischen Botschaft) mal durchgejagt und es kam Erstaunliches zum Vorschein: Botschaft der Sozialistischen Republik, in der Bundesrepublik Deutschland I. Würdevoll Luft, Beteiligten, die betonen, die damit verbundenen ham. für alle, die kurz mal eine Übersetzung brauchen, lasse ich den Link hier ... http://translate.eu/de/German-Vietnamese/ ich hab ihn schon oft bei den Hausaufgaben Französisch benutzt und er ist besser als die meisten Programme, die man für richtig Geld kaufen kann. Gruß vom Hans
__________________
chorch chorch |
Lesezeichen |
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|