![]() |
hallo stimme der zeit,
mit gefällt eigentlich die erste variante besser. ich würde nur die conclusio etwas abwandeln: dann nahmst du mir den Traum aus meiner Hand. ( weil sonst 2mal "leicht" hintereinander steht) ein feines gedicht über die illusion, der man als verliebter gerne nachhängt! lg, larin |
Hallo, larin,
ich bin gerade am Nachsehen, ob ich irgendwo noch vergessen habe, auf Kommentare zu antworten (passiert ja schon mal) und fand prompt deinen. Also entschuldige, wenn ich etwas verspätet antworte. :o Zitat:
Was deinen Vorschlag betrifft, so hast du auf der einen Seite natürlich recht. Normalerweise versuche ich auch, Wiederholungen möglichst zu vermeiden - es sei denn, es geschieht in ganz bewusster Absicht. Das ist auch hier der Fall. Hier verwendete ich "leicht" im Sinne zweier unterschiedlicher Bedeutungen: Einmal als "nicht leicht" und einmal als "leichter Hand". Wie eine "Gegenüberstellung". Dem LD fällt seine "Absage" nicht leicht, aber auf das LI wirkt es, als ob er es leichter Hand täte (als ob es ihm nicht schwerfiele). Daher möchte ich das nicht ändern, du verstehst sicher, was ich meine. Zitat:
Liebe Grüße Stimme http://www.smilies.4-user.de/include..._devil_006.gif |
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 17:48 Uhr. |
Powered by vBulletin® (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
http://www.gedichte-eiland.de
Dana und Falderwald
Impressum: Ralf Dewald, Möllner Str. 14, 23909 Ratzeburg