Gedichte-Eiland  

Zurück   Gedichte-Eiland > Gedichte > Strandgut > Fremdsprachen und Mundarten

Fremdsprachen und Mundarten Wer andere Sprachen und Dialekte beherrscht

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
Alt 05.03.2009, 11:22   #11
Klatschmohn
MohnArt
 
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: RLP
Beiträge: 1.949
Standard

Lieber Nevis,
weißt Du was ich verstanden habe? Nix!
Wo spricht man so? In der Schweiz ?

lieb grüß
Klatschmohn
__________________

© Klatschmohn
Inselblumen
Trockenmohn
Klatschmohn ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.03.2009, 11:26   #12
Nevis
Gesperrt
 
Registriert seit: 27.02.2009
Ort: Deutsch-Südwest
Beiträge: 187
Standard

Zitat:
Zitat von supikatzi Beitrag anzeigen

nun bin ich aber auch mal gespannt über ein Gedicht in hochdeutscher Sprache

Kommt noch!

Als Einstand könnte ich dir ja den alemannischen Vers mal übersetzen!

Zitat:
Zitat von Klatschmohn Beitrag anzeigen

Lieber Nevis,
weißt Du was ich verstanden habe? Nix!
Wo spricht man so? In der Schweiz ?
Liebe Klatschmohn
Weißt du, wo man so spricht?
Bei mir zuhause in Baaaaaaaaaaaaaaaaaaaden!

Geändert von Nevis (05.03.2009 um 11:28 Uhr)
Nevis ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.03.2009, 11:32   #13
Leier
gesperrte Senorissima
 
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.134
Standard

Liebe(r) Nevis,

kann es sein, daß ich derlei Schätze von Johann Peter Hebel her kenne?

Lieben Gruß
von
cyparis
Leier ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.03.2009, 15:03   #14
Nevis
Gesperrt
 
Registriert seit: 27.02.2009
Ort: Deutsch-Südwest
Beiträge: 187
Standard

Zitat:
Zitat von cyparis Beitrag anzeigen

kann es sein, daß ich derlei Schätze von Johann Peter Hebel her kenne?
So ist das! Das ist seine Sprache.

Auch wenn dieser Kindervers sicher nicht von ihm stammt, sondern von einem anonymen Alemannen.

Und nun übersetze ich den Vers mal ins Schriftdeutsche.

Mit Absicht sage ich: "Schriftdeutsch".

Denn das Alemannisch ist ja bereits Hochdeutsch, sprachgeschichtlich gesehen.

So hochdeutsch wie der mittelhochdeutsche Minnesang es war.


Häfele Muus!

Wu isch d' Muus?

Im alde Huus!

Wu isch's alde Huus?

Eweggebrennt!

Wu isch der Brond?

Im Bach!

Wu isch der Bach?

Es Rosshottl hett'n uus-g'soffe!

Wu isch's Rosshottl?

Im wilde Wald!

Wu isch der wilde Wald?

D' Ax hett'n um-g'houe!

Wu isch d' Ax?

In der Hommer-Hommer-Hommer-Schmitt!


Übersetzt:

Ein Topf voller Mus.

Wo ist die Maus?
Im alten Haus.

Wo ist das alte Haus?
Abgebrannt.

Wo ist der Brand?
Im Bach.

Wo ist der Bach?
Das Pferd hat ihn ausgetrunken.

Wo ist das Pferd?
Im wilden Wald.

Wo ist der wilde Wald?
Die Axt hat ihn gefällt.

Wo ist die Axt?
In der Hammer-Hammer-Hammer-Schmiede.

Nevis ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.03.2009, 15:08   #15
Chavali
ADäquat
 
Benutzerbild von Chavali
 
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Mitteldeutschland
Beiträge: 13.004
Standard

Hallo Nevis,

Zitat:
Auch wenn dieser Kindervers sicher nicht von ihm stammt, sondern von einem anonymen Alemannen.
Ist der auch schon 70 Jahre tot?
Ansonsten unterliegt der Text dem Urheberschutzgesetz und wir müssten ihn entfernen.

LG katziMod
__________________
.
© auf alle meine Texte
Die Zeit heilt keine Wunden, man gewöhnt sich nur an den Schmerz

*
Chavali ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.03.2009, 15:15   #16
Leier
gesperrte Senorissima
 
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.134
Standard

Liebe Supikatzi,

ist das ein Scherz?
Anonyme haben kein Recht auf copyright. Das ist Allgemeingut wie bei uns "Der Bi-ba-butze-Mann".
Und Hebel (von dem Kindervers ja n i c h t ist) wurde 1760 geboren.

Verwirrten Gruß
von
cyparis

Geändert von Leier (05.03.2009 um 16:16 Uhr)
Leier ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.03.2009, 15:23   #17
Chavali
ADäquat
 
Benutzerbild von Chavali
 
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Mitteldeutschland
Beiträge: 13.004
Standard

Liebe cypi,

Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste

Aber gut, dann ist ja alles ok.

LG katzi
__________________
.
© auf alle meine Texte
Die Zeit heilt keine Wunden, man gewöhnt sich nur an den Schmerz

*
Chavali ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.03.2009, 16:13   #18
Nevis
Gesperrt
 
Registriert seit: 27.02.2009
Ort: Deutsch-Südwest
Beiträge: 187
Standard

Ich glaub, ich krieg sie nicht mehr alle.

Der Kindervers ist

1. uralt. Hunderte von Jahren.

2. anonymes Volksgut. Noch nicht mal von Hebel. Verfasser unbekannt.

Mit solch einer Reaktion hätte ich im Leben nicht gerechnet.

Wo bin ich nur da gelandet ....



---------------------------------



Btw: der Text wurde von mir völlig individuell bearbeitet.

Wenn da irgendjemand die Rechte drauf hat, dann bin ich es selber!

*ggg*

Geändert von Nevis (05.03.2009 um 16:15 Uhr)
Nevis ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.03.2009, 17:05   #19
Chavali
ADäquat
 
Benutzerbild von Chavali
 
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Mitteldeutschland
Beiträge: 13.004
Standard

Hallo Nevis,

meine Frage hatte auch ein zwinkerndes Auge.
Ich habe lediglich das Urheberrecht erwähnt, damit es nicht in Vergessenheit gerät.

Und diese Aussage ist reichlich kühn:
Zitat:
Wo bin ich nur da gelandet ....
Moderatoren haben das Recht, nachzufragen.

katziMod
__________________
.
© auf alle meine Texte
Die Zeit heilt keine Wunden, man gewöhnt sich nur an den Schmerz

*
Chavali ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.03.2009, 18:33   #20
Nevis
Gesperrt
 
Registriert seit: 27.02.2009
Ort: Deutsch-Südwest
Beiträge: 187
Standard

Zitat:
Zitat von supikatzi Beitrag anzeigen

Und diese Aussage ist reichlich kühn:
Das war eine Frage, keine Aussage.

Und noch eine Frage:

Sollten Mods in Literaturforen nicht ein rudimentäres Wissen über sprachliche Angelegenheiten haben?

Nur ein Frage.

Und ich hoffe, einfache bescheidene User haben das Recht, Fragen zu stellen.
Nevis ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 6 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 6)
 

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 04:37 Uhr.


Powered by vBulletin® (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

http://www.gedichte-eiland.de

Dana und Falderwald

Impressum: Ralf Dewald, Möllner Str. 14, 23909 Ratzeburg