![]() |
|
![]() |
#1 | |
Slawische Seele
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Inselstadt Ratzeburg
Beiträge: 5.637
|
![]()
Lieber Galapapa,
dort möchte ich auch sein. ![]() Wohl dem, der diese Brücke überquert, um wahrlich zu genießen. So ist sie auch angedacht. Leider gibt es viele, zu viele Beispiele, die beim Überqueren dieser einbrechen, in das s.g. "Schwarze Loch" fallen. (Ich kenne einige ![]() Dabei dürfen Schürzenträger und Werkzegbenutzer lange vorher üben. Es gibt doch den 7. Tag, an dem man ruhen soll. ![]() Du hast diesen Lebensabschnitt wunderbar positiv und in guten Metaphern verdichtet - zur Nachahmung empfohlen. Aber: ![]() Zitat:
Ich denke, es heißt: die Chaiselongue - oder? Hervorragend, der Frieden aus Beton, der scheinbar bewegungslos macht, aber vom Druck und Müssen losbindet. Tatsächlich, eine Gelegenheit endlich sich selbst zu finden. Wenn daraus Zufriedenheit spürbar wird ![]() Ein nachdenkliches Gedicht, das in ein zufriedenes Lächeln mündet. Liebe Grüße Dana
__________________
Ich kann meine Träume nicht fristlos entlassen,
ich schulde ihnen noch mein Leben. (Frederike Frei) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Galapapa
|
![]()
Lieber Knacki,
danke für Dein beipflichtendes Lob! Es freut mich, dass Dir diese Verse aus dem Herzen sprechen; wir empfinden da wohl Einiges gleichsam. Deshalb: Alles Gute auf dem Schesslo! Wer ein Arbeitsleben lang gelitten hat, der braucht ein genussvolles Alter zur Erholung. Herzliche Grüße! Galapapa Liebe Dana, danke für Deinen Kommentar und Dein schönes Lob! Alles hängt davon ab, was man im Arbeitsleben getan hat. Leute, die das Glück genossen haben, ihre Arbeit geliebt zu haben, sollten sich rechtzeitig auf die Zeit ohne sie vorbereiten. Leute, die, wie ich, sich jeden Morgen überwinden mussten, wieder hinzugehen, genießen am Ende das Glück, kaum glauben zu können, wie wohl ihnen geschieht. Sie kommen aus dem schwarzen Loch heraus! Danke auch für Deine Anrgungen! Ich dachte eigentlich, dass man "ruhig" sowohl einsilbig, als auch zweisilbig sprechen kann. Stolpern wird man an der Stelle allemal, da hast Du Recht. Die Alternative "still" will mir hingegen nicht so recht in den Text passen, da diese Zeit keineswegs still sein muss. "Leise" passt meiner Meinung nach etwas besser, als Gegensatz zu "laut". Ich muss zugeben, ich habe auch nachgeschaut in Wikipedia, weil ich mit dem Artikel unsicher war. Maskulin ist aber einleuchtend, da es sich ja in der Übersetzung um einen "langen Stuhl" handelt. D e r Chaiselong bzw. "meinem" scheint also zu stimmen. Nochmals danke und ganz herzliche Grüße an Dich! ![]() Galapapa |
![]() |
![]() |
![]() |
Lesezeichen |
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|
![]() |
||||
Thema | Autor | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
Meine Mutti ist bei mir | a.c.larin | Die lieben Kleinen | 9 | 03.08.2011 19:11 |
Meine Wenigkeit | Mike_S | Finstere Nacht | 2 | 15.05.2011 21:44 |
meine Omi, herzensgut | Herbstblatt | Der Tag beginnt mit Spaß | 2 | 05.04.2011 15:10 |
Meine Träume | Isy56 | Diverse | 3 | 11.02.2011 12:45 |
Meine Tage mit ihm; meine Nächte mit ihr. | Medusa | Der Tag beginnt mit Spaß | 13 | 29.03.2009 21:52 |