Gedichte-Eiland  

Zurück   Gedichte-Eiland > Gedichte > Satire Zipfel

Satire Zipfel Für Zyniker und andere Fieslinge

Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
Alt 09.12.2015, 11:17   #1
Claudi
Senf-Ei
 
Registriert seit: 26.04.2014
Beiträge: 861
Standard

Hallo Charis,

Zitat:
Was stimmt jetzt wieder nicht an meiner ersten Strophe?
Soweit ich es verstanden habe, bezog Wolo sich nur auf den ersten Vers.

Lass dich / du, o / Fremder, || nicht / reun, dass du / ängstlich mir / misstraust.

So war es wohl gemeint? "Das Misstrauen" betone ich auch tatsächlich auf der ersten Silbe, "du misstraust" allerdings klar auf der zweiten. Daher stimmt das Versende m.E. nicht. Möglich wäre (wenn es denn inversiv sein soll, was ich vermeiden würde) vielleicht:

Lass dich / du, o / Fremder, || nicht / reun, dass du / stets mich be- / argwöhnst.


Die anderen drei stimmen metrisch, da hadere ich mit der Stilistik. Du reihst hier gleich drei verschiedene Metaphern für "Worte" aneinander. Vermutlich soll das soviel heißen wie: Worte sind manchmal Blendwerk, manchmal Hechte im Trüben und manchmal schleichendes Gift? Das ist mir zu viel des Guten.

LG Claudi
__________________
.
Rasple die Süßholzwurzel so fein, dass es staubt, in den reichlich
Abgestandenen Quark; darüber verträufele Wermut,
Bis aus dem Rührwerk, Burps! endlich das Bäuerchen kommt.
Claudi ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 15.12.2015, 15:03   #2
charis
/ Bil-ly /
 
Registriert seit: 02.10.2015
Beiträge: 435
Standard

Danke, liebe Claudi,
Ich habe es nochmal umgeschrieben . Ich kanns nicht lassen
Lieben Gruß
charis
charis ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 26.12.2015, 14:51   #3
Claudi
Senf-Ei
 
Registriert seit: 26.04.2014
Beiträge: 861
Standard

Hallo Charis,

da hast Du Dich jetzt nochmal richtig reingehängt, und das Ergebnis kann sich sehen lassen! Die Verse stimmen metrisch jetzt alle bis auf diesen Pentameter:

Zitat:
lasst euch berauschen vom Glanz, kauft schnell ein Iphone 6.
Die zweite Vershälfte entspricht nicht dem Standard XxxXxxX. Das Iphone 6 (XxX) ist so ein Wort, das besser im Hexa oder in der ersten Pentameterhälfte aufgehoben wäre. Auch fordert das Adjektiv "schnell" eigentlich eine stärkere Betonung als "kauft", weil es das Verb ja hier näher beschreibt. Ein Lösung wäre vielleicht:

lasst euch berauschen vom Glanz, kauft euch ein Iphone per Klick


Wörter wie "lobpreise" (XXx ) sind immer schwierig im Hexa und in Distichen. Die Hauptbetonung liegt auf der ersten Silbe und die zweite Silbe hat eine starke Nebenbetonung, die näher an einer Hebungsbetonung als an einer Senkungsbetonung liegt. Im Reimvers könnte man so ein Wort notfalls als Daktylus verwenden. Im Bewegungsvers ist das ungünstig. Du könntest in Deinem Hexa aber das starke "lob" in die Senkung stellen und hättest dann einen geschleiften Spondeus, der sich hier m.E. gut machen würde:

Ritter, be- / kreuzige / dich || lobpreise den / wahren der / Götter


Ach ja, nur noch eine kleine Korinthe: Inshallah ist die englische Transkription des Wortes. Die deutsche ist inschallah.

Ich freue mich, dass Du so schnell so gut gelungene Verse hingekriegt hast, und habe mich gerne damit beschäftigt.

LG Claudi
__________________
.
Rasple die Süßholzwurzel so fein, dass es staubt, in den reichlich
Abgestandenen Quark; darüber verträufele Wermut,
Bis aus dem Rührwerk, Burps! endlich das Bäuerchen kommt.

Geändert von Claudi (26.12.2015 um 18:10 Uhr)
Claudi ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 27.12.2015, 10:06   #4
charis
/ Bil-ly /
 
Registriert seit: 02.10.2015
Beiträge: 435
Standard

Herzlichen Dank, liebe Claudi, für deine nochmalige Beschäftigung mit diesen Zeilen und deine Hilfe. Alle Kommentare hier waren für mich eine wertvolle Erfahrung und ich hoffe, ich habe für mein Schreiben etwas daraus gelernt.

Die "lobpreise"-Zeile habe ich geändert, ohne das "und" ist die Senkung deutlicher, da gebe ich dir Recht. Ich hab hier auch überlegt einfach "preise" zu verwenden, was sich gut gefügt hätte, aber "lobpreise" hat einfach mehr Gewicht.

Den "Iphone 6-Vers" lasse ich so eigenwillig. Die ganze Strophe ist sowieso durch die verschiedenen Sprachen befremdlich und so soll es auch sein.

Lieben Gruß
charis
charis ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 01:34 Uhr.


Powered by vBulletin® (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

http://www.gedichte-eiland.de

Dana und Falderwald

Impressum: Ralf Dewald, Möllner Str. 14, 23909 Ratzeburg