21.02.2009, 13:33 | #1 |
gesperrte Senorissima
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.134
|
Hausdiehrche
(nedd nur fer Saalänner!)
Das doo,das is e lang Geschichd, wie ich mei Liebche hann gegrischd: Am schähne Moije, nimmand wääß , wieso, war doch das Diehr uf äämool doh. Es had gegreind und had gescherrd: hann ich die Deer hald uffgesperrd. Ach hads geluhd so fein, so zahd - had nur uf mich so lang gewahd! Es war noch jung, ich hans gesieh: noch klään und schnugglich, das arm Vieh. Ich han hald uff mei Herds geheerd, das Dierche in die Kich gefehrd... e Deller Milch, e Flääsch, e Stiggche Brohd.. (das Ding hat jo gerabbeld in de Nohd).. das war em fein, das war em rechd, had faschd es Peedche gebb, ach, Du mei Knechd! Wie wanns ma werglich danke wolld. Hanns dann aa uff de Arm gehold. Ach, wie war das weich un pelzich! Fühle konnt ich' s Herz so schmelzich! Seidem isses doo, will nimmi weiche. Fangt mei Meis, die Migge un dergleiche, hied die Deer, piebst Bello weg... un sellwer machds mer gar kää Dregg... Ringeld sich am Ohwed als weich und kuschlich um mei Hals. Loßd sei Gralle meischdens drin, weil ich (grallemäßich) so empfindlich bin. Gehd mid ins Bedd. Leid uffem Kisse.. had ähnmol nur ins neischte Buch gebisse... Ach, es is mer wie die Hand am Leibche! Es is mei Heidruhn, is mei Raddeweibche! Geändert von Leier (16.03.2009 um 11:24 Uhr) |
21.02.2009, 15:40 | #2 |
TENEBRAE
Registriert seit: 18.02.2009
Ort: Österreich
Beiträge: 8.570
|
Hi, cypi!
Ist nicht mein Dialekt, aber "väschdande habbis allemal". Ich hoffe, das war richtig so. Tja, da freute ich mich schon über dieses - so dachte ich bis zuletzt - anheimelnde Katzengedicht und wollte dir schon von meinen vier Lieben erzählen - Wuzl und Mädi, Max und Morli - , da erfröstelte mein Hochgefühl am letzten Wort: Ratte??? Naja, jedem Tierchen sein Pläsierchen. Sauber hinter's Licht geführt, kann ich da nur sagen! LG, eKy |
21.02.2009, 16:10 | #3 |
Erfahrener Eiland-Dichter
Registriert seit: 09.02.2009
Ort: im kalten schleidener tal
Beiträge: 1.011
|
hallo liebe cyparis,
mir gings wie erich - ich dachte bis zur letzten zeile, du beschriebest deine katze - die stehen ja tatsächlich manchmal "in der tür", um sich umsorgen zu lassen. dann ist mir die kinnlade heruntergefallen, mit einer ratte hätte ich nach DER introduktion nicht gerechnet, da ich ratten eher für fluchttiere halte... jedenfalls: süß hastes beschrieben! liebe grüße norbert |
21.02.2009, 16:34 | #4 |
gesperrte Senorissima
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.134
|
Hallo!
Lieber norbert, lieber Erich Kykal! Warum Ratten wohl so abgelehnt werden? Sicher als Krankheitsüberträger. Aber eine Zeitlang waren weiße Zuchtratten als Haustierchen sehr beliebt, da sie vor allem "sauber" und sehr anhänglich waren. Kennt wer den Film "Willard"? Schön, daß die Pointe überraschen konnte. Trotz Dialekt erkannt: Kompliment! Lieben Gruß von cyparis |
21.02.2009, 20:26 | #5 |
Slawische Seele
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Inselstadt Ratzeburg
Beiträge: 5.637
|
Liebe Cypi,
ich hatte zu tun Hochdeutsch zu lernen und zu verstehen. Dialekte un Platt sind für mich arg ausländisch. Aber: Vertellt ein Dichterherz, dann väschde oh icke. Een knuddeliges Gedicht! Ich gestehe aber, dass ich bei: "Ich han hald uff mei Herds geheerd" fast einen Herzschlag erlitten habe. Ich las Herd und sah das Tierchen schon im Topf. Dann sah ich, es lebt und wird geliebt. Wir bleiben also Freunde. Liebe Grüße Dana
__________________
Ich kann meine Träume nicht fristlos entlassen,
ich schulde ihnen noch mein Leben. (Frederike Frei) |
21.02.2009, 20:34 | #6 |
gesperrte Senorissima
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.134
|
L i e b e Dana!
Bevor bei mir ein Tier im Kochtopf landet, morde ich mich selbst. (Darüber ging fast eine Freundschaft verloren). Ich könnte das Gedicht in Schriftdeutsch modifizieren, dann geht aber das liebdrolligtierische verloren - wenn, dann nur per pn! Wers Herds am richtische Pladds had, werd ah ohne Flääsch sadd. (Wer sein Herz am richtigen Platz hat, bedarf keines Fleisches) lol Umarmung von cyparis Geändert von Leier (16.03.2009 um 11:27 Uhr) |
15.03.2009, 11:03 | #7 |
MohnArt
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: RLP
Beiträge: 1.949
|
Liebe Cypi,
ja Du häscht an Ratt ? Du mogscht se? Ja da hättest Du doch mei Rattsche nemme könne, bevor de Bussard äs gehollt hätt. Es ist sicher alles ganz falsch ausgesprochen, pardon geschrieben, aber herzlichen Glückwunsch zu dem netten Gedicht. Liebe Grüße, Klatschmohn |
16.03.2009, 11:08 | #8 |
gesperrte Senorissima
Registriert seit: 07.02.2009
Ort: Pfalz
Beiträge: 4.134
|
Liebe Klatschmohn,
echt saalännisch war das nicht, aber schön dialektisch! M e i n e Ratte war halt früher da als Deine, dafür kann sie nichts. Danke für Dein nettes Lob! Lieben Gruß in die Woche von cyparis! |
16.03.2009, 11:21 | #9 |
Gesperrt
Registriert seit: 08.02.2009
Ort: Berlin
Beiträge: 2.213
|
Guten Morgen Cyparis,
meene eene Brut hatte mal sowat. Helle sindse, sauber ooch und machen keen Menkenke. Obwohl ich keine Ahnung von Deiner Mundart habe, konnte ich beim langsam Lesen alles verstehen, zu niedlich! Sehr gerne gelesen! Liebe Grüße, Medusa. |
16.03.2009, 12:08 | #10 |
Gast
Beiträge: n/a
|
Ahoi cyparis,
ein ganz entzückendes Rattengedicht, das durch den Dialekt noch hinzu gewinnt. Aber ich wusste nicht, dass Ratten Mäuse fangen und ihre Krallen einziehen können?! Deswegen war ich auch mit Sicherheit davon ausgegangen, dass du von einer Katze erzählst. Lieben Gruß Seeräuber-Jenny |
Lesezeichen |
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|